(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市

内容赞助商:御临新闻 2018年3月12日

 我来到你的城市,走过你来时的路,

               想象着没我的日子,你是怎样的孤独

                  ......

               你会不会忽然的出现,在街角的咖啡店

               我带着笑脸,回首寒暄,和你坐着聊聊天


                   

   

    巴斯,一个时髦的温泉小镇,漂亮迷人,世界上仅有的3个“世界遗产城市”之一这个宁静而古老的英格兰西南部小镇,最迷人的不是温婉悠长的雅芳河,或是古罗马帝国在此修建的皇家浴池,或是尖顶大教堂,而是因为她曾在这里居住。她——简·奥斯丁在这因为巴斯的美丽和优雅,使这里成为了文学的摇篮,带给简·奥斯丁创作的灵感和激情,而奥斯丁的几部世界名著,又使人们更加熟知了这个美丽到极致的英格兰小城。

在奥斯丁的小说《诺桑觉寺》里,她这样描述女主角凯瑟琳初次到达这个英国东南小城的情景:


“他们来到了巴斯,凯瑟琳充满了欢乐的热望。一到达这个充满魅力的美妙地方,她的眼睛不住地四处打量,须臾之后,才得整顿思绪,寻起前往旅馆的路来。就是为了找寻欢乐,而此刻,她已经感受到了这种名为欢乐的东西。”


当年奥斯丁的居住地令她感到极度的沮丧和意志消沉,于是她来到巴斯,一个有着快乐性情的小城。希望能像凯瑟琳一样,寻找到自己的快乐和创作的灵感。

 

然而世间事未必尽如人意,总有令人伤感的一面。号称“黄金之城”的巴斯是乔治王朝时期最富有时髦的温泉城市和社交场所,吸引了大批王孙贵族来此休闲娱乐。从另一方面讲,巴斯也是“浮华之城”,“虚荣之城”只拥有财富的人被视为暴发户,没有身份地位的人是得不到尊敬的。财富和头衔,奥斯丁家都不具备。尽管一家人相亲相爱,生活温馨和美,但简最大的苦恼是经济拮据,没有私家马车和漂亮的衣饰,如果把钱花在软缎手套上,就没钱买跳舞丝袜了。对于要维持体面,经常出入社交场合,参加舞会的年轻小姐来说,这个烦恼不算小。简心高气傲且生性敏感,个中滋味一定比别人体味得更加深刻。

简·奥斯丁在巴斯的第二年到好友比格姐妹家小住。比格姐妹是简在斯蒂文顿的老邻居,她们一家居住的曼尼顿庄园是一座有两千多英亩田园环绕的宏大别墅。比格姐妹的弟弟哈里斯刚从牛津毕业,昔日矮小笨拙的小男孩已经成长为高大壮实的21岁青年。


在一个宁静的清晨,哈里斯向简·奥斯丁求婚,对于已经27岁的简来说,他真是一位绝佳的结婚对象,年轻富有、家世良好,而且是曼尼顿庄园和家产的继承人,只要与他结婚,简就可以过上优越富足的生活,还会成为曼尼顿庄园未来的女主人。这真是一个求之不得的婚约,简起初答应了哈里斯的求婚,经过一夜未眠的思考,简第二天一早就反悔了。


婚姻是无财产女子的唯一出路,嫁个富有丈夫是那个时代女子的首选,简比任何人都明了这个道理,但她除了聪慧的头脑,还有一颗倔强的心。

“她不喜欢巴斯,觉得那地方不合她的胃口,可她偏偏得住到巴斯。”简通过小说《劝导》主人公安妮小姐道出了自己的心声。住在巴斯的五年是简创作的枯竭期。但不能说巴斯的生活没给简的文学创作带来任何益处和灵感,从巴斯搬到乔顿,简又开始写作,最后的两部小说《诺桑觉寺》和《劝导》都是以巴斯生活为主要背景的。

  

    

简·奥斯汀艺术节(Jane Austen Festival) 


 两百多年来,人们阅读,怀念,却始终觉得不够,为纪念这位描绘了小城风情画卷的女作家巴斯市民设立了一个节日来纪念她,这便是每年九月最后一周简·奥斯汀艺术节(Jane Austen Festival)巴斯全城居民同穿18世纪的服装,回到摄政时期,为此还创下了吉尼斯世界记录。随处都可见男女老少身着乔治二世时期的服装在城中走动,常令人恍惚进入到了简.奥斯丁剧作中。

(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市


(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市
(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市
(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市
(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市
(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市
(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市
(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市
(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市


简·奥斯汀艺术中心

    游行队伍的终点就是简·奥斯丁艺术中心,远远就能看到身穿蓝色长衫裙,带着灯罩般的帽子的简,站在门外像在欢迎来客。虽是塑像,站在她的身边还是感觉心中一阵激动。外墙上挂着蓝磁牌,木门也漆成了水蓝色与简的服饰相配。纪念中心陈列着简的书籍、通信、巴斯旧时地图、电影剧照、电影《劝导》中的戏服。上到二楼是淡蓝色的“摄政茶室”,全天供应茶点。


    有人说,简·奥斯丁的作品是茶杯里的风波。其小说中常见“无事可干”的闺秀们在茶桌边轻拂香扇与人闲言碎语唠嗑儿。所以,若没有那杯茶,就没有闲慢时辰来拉家常,也就没有那些精妙无比的对话。

(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市

简·奥斯丁画廊
       在这里你可以看到奥斯丁时期的巴斯生活场景

(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市

(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市
(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市

服装博物馆


      从简进入少女时代开始,英国的淑女穿的便是颇具希腊风格的高腰裙,其实,这种服装的款式是非常端庄时髦和显身份的,比如它的裙摆还是很长,通常盖过足踝,这一点在《傲慢与偏见》中就有过描述,伊丽莎白去尼日斐探望姐姐的病情时便因为拖着长长的裙摆在泥地上走了不少路而狼狈不堪。然而,这样的服装在维多利亚时代的人们眼中仍是非常不体面的。

(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市

     其实这种高腰的款式实在是女人们的恩物,它使女性的腰身从他人的目光焦点中解放出来,摆脱紧身内衣的蹂躏,恢复健康自然的身体曲线。要知道,在1819世纪的大部分时间里,女士们为了打造出杨柳小蛮腰,付出的是健康,甚至是生命!还记得《乱世佳人》中斯佳丽束腰的一幕吗?


     过度的压迫还引起女性内脏移位受损以及骨折,由此可见,简是多么的幸运,在她发育成长的时代,女性得到风行一时的古典希腊式长裙的庇护,暂时躲避了紧身内衣的折磨。简和她笔下的女子们的衣着便是如此轻便简单,风格朴素,没有坚固窒息的束胸束腹......轻快舒适,克制匀称,一如她的作品所体现出的节制之美、和谐之美。

 

 

(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市

(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市
(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市
(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市

(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市

    在博物馆还会看到乔治王朝时期的服装展,包括三件套的大裙摆宫廷服——由藤条结构撑展开,这一结构称为裙撑,来自法国单词:篮子——18世纪5060年代乔治王朝宫廷所穿服装。展品还包括一套微型宫廷服,最初是一只时装娃娃所穿,18世纪的宫廷服装制造者就是用这种方法向贵族客户展示他的最新设计。

(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市
(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市


 停留在巴斯的几日,天气都非常怡人,这是一座任何时候抵达都不会让人失望的小城。没有高楼林立,蜂蜜色的外墙,石灰色屋顶,古老安静。沿途是干净的柏油路,据说这个路是当年前所未闻的创举,人们可以到街头散步,即使是雨天也不会弄脏脚,就连伦敦也没有这么好的道路设施。


 这里每栋房子都藏着故事,唯一可以做的,就是放松、感受,随性地走路,坐下来吹风,听一听安静有多静。


(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市


(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市


(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市

(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市

(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市


走在小镇上,穿过迷人的普特尼桥,桥下花园有着长而弯曲的边界,茎梗修长的花朵在阳光下摇曳生姿,草坪上满是慵懒的晒阳光的人,桥的左边是一个修道,一名穿着像福尔摩斯的高大男人正在遛着一只体型矮短的柯基犬。


我目睹着这个世界一个新的角落所带来的兴奋之情,试图透过简的眼睛环顾周围景物,像简一样观察这座小镇及其居民的性格,这当然是个荒谬无望的妄想,然而即便如此,我仍乐在其中。毕竟,除了她之外,谁能具有这般特殊慧眼,能够在一英里外看到自负与自欺。又写出那如此折磨心智的对白:


    请你老实告诉我,你的心情是否还和四月里一样

    If your feelings are still what they were last April, tell me so at once. 

    我的心愿和情感依然如旧 My affections and wishes have not changed.

      只要你说一句话 我便再也不提事 But one word from you will silence me for ever. 

    如果 你的感觉改变的话... If, however, your feelings have changed... ...

    我想告诉你 ...I would have to tell you,

    你把我的躯体和灵魂都占据了you have bewitched me, body and soul, and I love... 

    我爱...我爱你 I love... I love you.

    从今天起我不想与你分开 I never wish to be parted from you from this day on.


(英国)——巴斯,只属于一个女人的城市
      她是莫扎特般的女人,自儿时便展露出的才华让她的一生注定不凡。如果命运让一个女子夺目,她不是美貌就是多才,而简集貌美、才华和温柔于一身。


  决定人命运的是性格,而不是智慧。从没有过上富足的生活,终生未嫁,没有成为曼尼顿庄园的女主,却留下烛照后世的六部经典小说,她的芳名永垂不巧,对简·奥斯丁来说这是幸运还是不幸


————————————————————————————————————————————


简·奥斯汀

英国著名小说家,被誉为“莎士比亚之外,英国最杰出的作家”1775年12月16日生于英国汉普郡史提芬顿镇,父亲是一名牧师,其与妻子共生育了8个孩子,奥斯汀是其中一个。从小她就喜欢给家人写故事。

1817年7月18日,奥斯汀在41岁去世,终身未婚,她一共写了6部完整的长篇小说,分别是《理智与情感》、《傲慢与偏见》、《曼斯菲尔德花园》、《爱玛》、《诺桑觉寺》和《劝导》,还有一部未完成的《桑迪顿》。